新闻动态
故宫铜狮子为什么不能摸? 背后离奇事件
故宫铜狮子为什么不能摸?背后离奇事件令人震惊。从南开始数,第四只狮子的形态最为奇特。它一爪摸着后脑勺,一爪护在裆部,嘴巴微张,那是古代帝王的神物,是故宫的禁忌之一。现在的北京故宫中有很多被传闹鬼的地方,都已经封锁了的,故宫铜狮子是最近流传的。下面小编带你看铜狮子背后隐藏的故事。
Why can't the bronze lions in the Imperial Palace touch? The strange events behind the back were shocking. From the south, the fourth lions are the most peculiar. It touched the back of the head of a claw, a claw guard in the crotch, mouth slightly open, which is the ancient imperial fetish, is one of the Imperial Palace's taboo. There are many haunted places in the the Imperial Palace in Beijing, which have been blocked. The the Imperial Palace lions are recently handed down. The underneath to show you the hidden story behind the bronze lion.
故宫铜狮子
Bronze lion of the Imperial Palace
关于故宫也有很多诡异的时间,那么关于传闻故宫的狮子不能摸,都有哪些的依据和传说呢?已经开放的故宫武英殿东侧,有一片未开放区,里面有座断虹桥。藏而不露的桥却比开放了10年的宫殿名气还大,因为桥望柱上雕有神态各异的石狮。
The the Imperial Palace also has a lot of strange time, then the rumors of the Imperial Palace lion can't touch, what are the basis and legend? Has the opening of the the Imperial Palace of ancient East, there is a not open area, there is a fault in Hongqiao. Big hidden bridge is open than 10 years of palace fame, because the bridge column look on a carved stone lions look different.
故宫
The Imperial Palace
桥东,从南开始数,第四只狮子的形态最为奇特。它一爪摸着后脑勺,一爪护在裆部,嘴巴微张。虽然经过日久风吹,多少有些面目模糊,但它一副抓耳挠腮、欲说还休的“憋屈”样依然萌态十足。
Qiaodong, from the south, the fourth lions are the most peculiar. It touched the back of the head of a claw, a claw guard in the crotch, mouth slightly open. Although after a long wind, somewhat indistinct, but it is a Zhuaernaosai, Yuyuehuanxiu "stuck" still adorable full state.
不少网友转载这幅照片时,都会配上一段无从考证的“野史”:道光长子奕纬曾被寄予厚望。不过他却不爱读书,偏爱顶撞师父。一次,师傅实在受不了,规劝他:“你不好好读书,将来怎么做皇帝啊!”奕纬一听,当场怒道:“我要是做了皇帝,第一个就先杀了你!”师傅被噎得说不出话,赶紧掉头去找道光皇帝请罪。
When a lot of netizens reprinted this picture, they all match a "wild history" that has no textual evidence: Daoguang eldest son Yiwei had been placed in great hope. But he does not love reading, preference against the master. A master, really can not stand, persuade him: "you do not make good reading, the future how to do the emperor!" Yi Wei heard on the spot, angrily: "if I had to do with the emperor, first kill you!" the master choked speechless, quickly turned around to find the Daoguang emperor apology.
铜狮子
Copper lion
道光勃然大怒,命人把奕纬找来。结果,儿子还没跪下,道光上去就是一脚。没想到正巧踹到了奕纬的裆部,直接把他踹死了。后来有一天,道光从断虹桥路过。
In the light of the light, the man was angry. As a result, the son did not kneel, and the light was a foot. Did not expect to kick to the Yi weft crotch, directly kicked him dead. Then one day, Dao Guang passed by the road from Hongqiao.
把手
handle
突然发现第四个石狮子一爪护在双腿之间,表情痛苦,这让他联想起自己的儿子,下令用红布把那个石狮子盖住。后来,宫里人纷纷传言,奕纬其实是石狮子转世,因为这石桥是元代就留下的。
Suddenly found fourth stone lions guard a claw in between her legs, expression of pain, it reminded him of his own son, ordered the stone lions covered with red cloth. Later, the people of the palace rumoured that Yiwei was actually a stone lion's reincarnation, because the stone bridge was left behind in the Yuan Dynasty.
故宫铜狮子
Bronze lion of the Imperial Palace
故宫里为何会有如此生动有趣的石狮子呢?众所周知,狮子算是舶来品。虽然《前汉书》中就有记载,自张骞通西域后,狮子作为贡品运至长安。但是这种数量极少的贡品,只有皇帝和少数王公大臣才能见到。作为社会底层的工匠们,只能通过“道听途说”加上主观想象,再结合猫、虎等动物的特征来创作石狮子,形象上难免不那么“写实”。
Why is there such a vivid and interesting stone lions in the the Imperial Palace? As everyone knows, the lion is exotic. Although "before the Han Dynasty" were recorded in the western regions, since Zhang Qian, as a tribute to the Changan lions. But this small amount of tribute can only be seen by the emperor and a small number of royal ministers. As the bottom of the society of craftsmen, only by "hearsay" and the subjective imagination, combined with the characteristics of cats, tigers and other animal to create stone lions, the image is not so realistic".

联系方式

  1. 手机:13313028229

版权 © 铜雕工艺品厂 网址:http://tongshizi.89ix.com  推荐:铜狮子,大型铜狮子定制,故宫铜狮子

保定工商注册 小型蠕动泵 保定室内设计培训 保定网站建设保定网站制作